Translate/tõlge

neljapäev, 23. aprill 2020

Vaikus on kuldne


Kuulata häält, mis on hüüdmas sind, keset vaikust see kaikus su sees. Argisel päeval sind hoiatab hing, maha müümast end müntide eest. Vaikus on kuldne, aga sa ei näe. Vaikus on kuldne, kuldne, kuid see nii ei jää Päike on ühtviisi kuum kõigi jaoks, võta vastu ta helde kuldkiir. Kõik oleks tühi kui tundlikkus kaoks, kui su hingest kaoks hea-kurja piir. Kõrged ja kauged on lootustemäed, tuhat tõket on jalge ees maas. Meelt heidad öösel, kuid hommikul näed, helde päike sind armastab taas. Vaikus on kuldne, aga sa ei näe. Vaikus on kuldne, kuldne, kuid see nii ei jää

Kuula siit:

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar